« う~ん、マン○ム | トップページ | 春といえば・・・。 »

2006年9月24日 (日)

♪ら~ぶれた~ふろ~む♪

 昨日午後、こんなメールが届きました・・・。

konbanwa
Arigatoo gozaimasu no tame ni keik to mafin de getsu-yoobi juuhachi.
Watashitashi ga suki de aru chiisai pati.  ???
John

↑原文、色もそのまま。コピペしてみました。
ただし原文には、50'sのようなフレアースカートとリーゼント(笑)で、踊る男女のアニメーションと、♪ちゃらら~ん♪っていう音楽付き(笑)。それは貼り付けできず。ってか、毎度毎度音楽うるさいのは確か・・・(苦笑)。



・・・ん?んん?んんん?何だって・・・?!
と、3回ほど読み返して気が付いたっ!
これは、日本語クラスのジョン爺さんからだっ!!

こないだ、18日の最後の授業で、
「休みの間に質問・連絡があったら、メール下さいねぇ~。」
って、自分のメールアドレスを書いてきたのを思い出した。

ジョンさんったら、嬉しかったのね、ケーキとマドレーヌ。よかったよかった。

でも、KIWIはおふらんす菓子のマドレーヌなんてこじゃれたモノありゃしませんから、『マフィン』になっちゃってるけど・・・。いいや、それでも。爺さんだし(笑)。
日にちは、ニチを付けるんですよ、って復唱したのに、『じゅうはち』だけで終わっちゃってるけど・・・。ま、いっか。ジョンさんだし。
パーティー、『小さい』って、あえて(笑)付いてるけど・・・。ってかしょうがないじゃないの、人数いなかったんだからさ~(笑)。
語順なんてもう、シッチャカメッチャカになってるけど・・・。頑張ったよ。
後ろに赤字で、自分でくっ付けてる???がまたご愛嬌。

苦労して書いてくれた、こんな2行がすごく嬉しいよ、爺さんっ。
・・・でもね、言わんとしてることは、分かるような、分からないような(汗)?
さて、どうやって返事しようか?日本語で?英語で?う~ん・・・。

直すべきか、直さぬべきか、直しても分かるかどうか、それが問題だ・・・。


Banner_01_122 ←いつもクリックありがとうございます。とても励みになってます。

さて爺さんは、どうやってこの文章を書いたでしょう?
① 皆勤賞の爺さんだもの。自力で復習!&辞書を引いた。
② 爺さんの強い味方、ロンドンの息子の嫁に聞いた。
③ いまどきの爺さんのことだから、ネットを使った。

正解者には・・・。ジョンさんの熱い音楽付きメールを転送しますっ!
え?いらない?男女が踊ってるわよ~、彼の若かりし頃?の50年代仕様ですが。

|

« う~ん、マン○ム | トップページ | 春といえば・・・。 »

コメント

まずは笑ったあと・・・
じっくり読み返して、英語の語順そのままに
1語ずつ辞書で引いたと思われる日本語訳に
またにんまりしてしまいました。
Thank you for cake and mafin のforを
のために、と訳したわけね(笑)
かわいいかわいい!・・・ってことで、正解は①かしら?

投稿: ふーたまま | 2006年9月24日 (日) 12時42分

可愛い・・
そして、SATOさん
頭の中では”Love letter from Canada”が回っています
・・・罠ですかね?

お返事は両方でどうでしょうか?
で、最後に英語で
”まぁ、英語で書かなくてもあなたなら分かったと思うけど♪”と点数を無駄に稼ぐのもポイントです

投稿: D | 2006年9月24日 (日) 13時07分

日本人が外国語を習うとき、
日本語で考えるな、英語(私の場合イタリア語なども)で考えろ!
とよく言われますが、逆もまた真なりなのでしょうか?
日本語と欧米の言葉は主語や動詞の語順が違うから、
混乱するかも。。

でも、ジョンさんメールに音楽つけたりアニメをつけたりできるのに、
かわいすぎる日本語(^m^)
NZでは日本語変換できるキーボードは一般的じゃないんですよね?
生徒さんからのメール嬉しいですよね。
私もたまにレッスンの感想のメールなどもらうと、
顔がニタニタしてしまいます(^^;)

SATOさんのブログ、
うちのごちゃ混ぜブログの、
ブックマ-クにリンクさせてい頂いても
よいでしょうか?是非~m(_ _)m

投稿: sop | 2006年9月24日 (日) 13時12分

はじめまして!
私、なんか感動しちゃいました~
ジィさん(失礼!)が辞書片手に
浅い知恵振り絞って(もっと失礼!!)一所懸命書いた
“拙いLoveLetter”ちょっと胸が熱くなっちゃいました。

いつも読み逃げ常習ですが
思わず書き込まずにはいられなくなっちゃいました(^・^)
SATOさん、教師冥利につきますね。
明日もがんばって下さい!...って2週間お休みか...
じゃあ、再来週もがんばってて下さい!!
(文章グダグダじゃん、自分!!!)

投稿: noelpion | 2006年9月24日 (日) 13時42分

ジョン爺、うれしかったんですね~。
おそらく必死で辞書を引きつつ書いたのではないかと思われ。
SATOさんもうれしいでしょ♪
返事は、英語と日本語両方で、が無難でしょうか。
しかし、語順が無茶苦茶だと、解読するのが大変ですね。
畑中陽子のちょっとアブナイ曲が回りだしたんですが、どうしましょう。

投稿: こたつ猫 | 2006年9月24日 (日) 21時55分

③に50点・・・かな?
たま~にyahooの日→英辞書使うのですが、こんな感じ(笑)のとんでもナイ英文が出てきます!
けど、john爺さんの努力には1000点!!
エライよね。うん。

SATO先生
返信は絶対「日本語」
私も自分のつたない初英文mailに「英語」で返信きた時むちゃくちゃうれしかったですもん!!

投稿: take | 2006年9月25日 (月) 00時44分

いいなぁ♪いいなぁ♪このラブレター。
心がま~るくなりますね。
ジョンさん、とっても嬉しかったんやろな~。

SATOさん
お返事は日本語で!
手直しは・・・
したら全部しないといけなくなりそうなんで
手直しはなしで・・・がいいかな?
ジョンさんの文章は①だと思います。
でないと書けない、一生懸命なラブレターだぁ☆

投稿: しのまろ | 2006年9月25日 (月) 04時08分

目には目をで日本語で変身…返信してみる^∞^
ジョンさん…案外、努力家の人じゃないかな?って事で、①かな?と。

投稿: まりりん | 2006年9月25日 (月) 13時09分

皆様、クイズにご参加下さってありがとうございまする。
なんと!真面目な爺さんJohnさんから、これまた真面目に回答(笑)がきました。

発表しまっすっ!
>I cheated by using a phrase book and dictionary.
・・・Cheatedって・・・。いんちき?
いやいや、爺さん、辞書やら例文集をみるのは、ちっともいんちきではなく、それを『勉強』と呼ぶ気がするのですが。
旦那に「教室ではあんなに静かなジョンさんだけど、こんな地味な努力をしてるのね。アンタ、辞書使っても書けないでしょ、これ?」って言ったら、「え~っ、書けないことはない、とは思うよ・・・辞書を使っていいんだったら・・・ってか、やってみてはいないけど・・・それにやる機会がないけど・・・。やれば出来るんだよ・・・多分・・・。」って、やっぱ書けないんじゃん?遠回しすぎで騙されるとこだわよ(笑)。
ってことで、正解は①でした。本当に、本当にジョンさんのメールを見たい方、イブンカ宛てにメール下さい。お送りします。

>ふーたままさま、
本当に、にんまりしちゃうメールですよね。いやマジ、嬉しかったですもん。
未だに、「ワタシタシハ スキデアル チイサイ パーチ」も分かったようなわからんような・・・なのですが、まいっか(笑)?

>Dさま、
>可愛い・・
>そして、SATOさん
この2行をひとセットにして読んでしまい、危うく反応するところでした。これは、罠返しですか?

次回までに、「カナダからの手紙」のデュエットが出来るように、練習しといてください。私がブリスベンに行ったらテストします。

>sopさま、
>日本人が外国語を習うとき、
>日本語で考えるな、英語(私の場合イタリア語なども)で考え
>ろ!とよく言われますが、逆もまた真なりなのでしょうか?
はい、やはり逆も真なり、だと思います。
ちなみに、以前発声論のプロが、生徒の録音を聞かせながら
「どれだけ流暢に話しても、英語で考え日本語で話をしてる生徒の言葉には、あ~・・・あ~んど・・・なんていう合いの手?が入る。日本語で考えてる生徒は、え~っと・・・が入る。」
と、話してました。最近、私の日英のスイッチは錆びてきたのか(笑)、切り替えが遅くって・・・。こりゃ年ですね。

リンクの件、ありがとうございます。もう喜んでっ!です。

>noelpionさま、
初めまして。こんにちは。
コメントありがとうございますっ。

爺さんのメール、可愛いでしょ?見ると、ぷぷっ!→ニタ~・・・って感じなんです。なんせ踊ってるし(笑)。
知らず知らずに毎週のクラスを(しんどいけど)楽しみにしてる私。この2週間、ひまひまですぜ・・・でも旦那に教えてもなぁ~、暖簾に腕押しだしなぁ~(笑)。

また来て下さいね。大歓迎ですっ。

>こたつ猫さま、
はい、奥さん正解っ。辞書でした。
爺さん、頑張ったわよね~。問題はね・・・日本語で、まだ教えてないのが一杯で、多分説明しても???なので、こうなりゃ爺さんと『メル友』にでもなろうかしらん(笑)?

ところで、
>畑中陽子のちょっとアブナイ曲が回りだした
ああ、『後ろからm(自粛)・・・』ですな。あっ、もう私のスイッチが入っちまいました。今日のテーマはこれかっ!新手の詐欺?罠ですか(笑)?
ところであのヒトは、今どうしてるのかすら?番組で追求してほしい一人ですね。

>takeさま、
奥様、残念賞ざます。残念賞は、ティッシュかな?って、ティッシュの方が実用的?
小さなことからこつこつと・・・日本語の変身、いや返信も、少しずつ少しずつ。慌てない慌てない・・・一休さ~ん。あ、失礼。

>しのまろさま、
正解ですよ~。①。メールちら見権(笑)獲得です、しのまろさんっ。見たい?

でも、頑固な爺さん世代は、前述の通り、「辞書使っていんちきしちまった・・・。」と反省のこもったメールが届く始末(笑)。いや、爺さん、辞書を引いてくれてありがとうっ!って感じです。

日本語(文字化けするからローマ字かな?)で書いたら、また辞書引いてくれるかしらね~?

>まりりんさま、
おおっ、まりりんさんも正解っ。メールチラ見権(笑)獲得。
爺さん、授業中はとっても・・・出来がわr・・・コホン・・・(自粛しよっかな)、なんだけどねぇ~。努力はさすが。惚れ・・・はしませんが(笑)。

投稿: SATO | 2006年9月25日 (月) 16時36分

きっと①

それで、ジョンさんにはなんとお返事を??
やっぱり日本語?転作付き?

投稿: hiyochan | 2006年9月25日 (月) 16時37分

コメントを書く



(ウェブ上には掲載しません)


コメントは記事投稿者が公開するまで表示されません。



トラックバック

この記事のトラックバックURL:
http://app.f.cocolog-nifty.com/t/trackback/34929/3550587

この記事へのトラックバック一覧です: ♪ら~ぶれた~ふろ~む♪:

« う~ん、マン○ム | トップページ | 春といえば・・・。 »